Unconfigured Ad Widget

تقليص

إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

عرض لترجمة اي شئ تريده

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • عرض لترجمة اي شئ تريده

    السلام عليكم اخواني واخواتي الكرام بالمنابر
    مما لا شك فيه ان من اراد بلوغ التفاصيل الدقيقة لاي علم او مجال في عصرنا هذا فانه من الضروري ان يلم باللغة الانجليزية لأن الأرض الأن تتكلم انجليزي!!!!
    ونظرا لأن معظمنا منشغل بتكاليف الحياة ومشاغلها ما يعوق الكثير منا عن تطوير نفسه في اللغة فاننا لو ساعدنا بعضنا البعض فيما اتيح لنا من وقت وما اعطانا الله من امكانيات لتمكنا من ان نفيد بعضنا البعض وان شاء الله يجزينا الله خير عن عملنا معا.

    والموضوع باختصار لكي لا اطيل عليكم هو عرض اتقدم به لاخواني في المنابر بالترجمة من اللغة الانجليزية للغة العربية في اي موضوع من الموضوعات ويفضل ان تكون في مجال الجرافيك سواء كان مقال او صفحة ويب او نقاش على اي من المنتديات مثل السي جي توك او مقابلة او كتاب تعليمي او غير ذلك وفق المعطيات التالية:

    1- ستكون الترجمة في صورة مرتبة ومنسقة في محاولة لعدم ارهاق القارئ باذن الله (ترجمة في صفحة الويب وكذلك ملف بي دي اف للترجمة يشمل الصفحات بالانجليزية ونظيرتها بالعربية ومصممة بشكل جيد) وسوف اضيف الصور في نفس مكانها اذا اشتمل الموضوع على صور.
    2- سوف اضيف ملاحظات (ان وجدت) في هوامش اضافية اسفل الترجمة سواء لمواضيع مرتبطة بالموضوع موضع الترجمة او غيرها من الملاحظات.
    3- المواضيع ذات الاولوية في الترجمة هى المواضيع المرتبطة بمجال الويب والجرافيك.
    4- نظرا لضغوط العمل فانني ساقوم بترجمة مقال واحد لا يتعدى العشر صفحات او درس واحد لا يتعدى العشر صفحات (في حالة صفحة الويب فان المقصود بالصفحة هو ما يمكن رؤيته عبر شاشة الكمبيوتر بدون تحريك شريط الانزلاق) او عشر صفحات فقط في حال ترجمة كتاب او محتوى مساعد لاي برنامج (help ) خلال اسبوع وفي نهاية الاسبوع سوف اقدم لكم العمل مترجما بالطريقة التي قدمتها بالاعلى على ان تتوقف الترجمة في الاسبوع التالي له ثم تتواصل في الاسبوع الثالث وهكذا.

    ألية العمل:
    في اول يوم من اسبوع العمل (يوم السبت) يستطيع اي عضو ان يضع ما يود ترجمته ورابط له واي تعليق عليه إن أراد.
    ملحوظه: ما سيتم اضافته في اي وقت سابق او لاحق ليوم السبت المحدد فلن يتم ترجمته ويمكن اضافته في المرات التالية.
    في اليوم الثاني (يوم الأحد) سيتم عمل تصويت على موضوعات السبت وينتهى التصويت نهاية اليوم.
    في يوم السبت من الاسبوع التالي باذن الله سيتم وضع الترجمة في الصفحة وكذلك رابط لملف البي دي اف الذي يحوي الترجمة. وفي حالة ترجمة كتاب كامل سوف يكون في صورة عشر صفحات مترجمة كل اسبوع والاسبوع التالي راحة ثم نعاود وهكذا.

    اخيرا أود التأكيد على جزئيتين:

    الاولي: كل ما سبق سوف اقوم به باذن الله حتى ولو لم يشارك في الموضوع سوى عضو واحد فقط وفي حالة عدم مشاركة اي عضو على الاطلاق فإنني سوف اترجم ما يوفقني الله له من مقالات او مواضيع في مجال الجرافيك.
    ثانيا : لن يتم الالتفات لاي من التالي: اي موضوع يتم طلب ترجمته في غير اليوم المحدد لتلقي طلبات الترجمة - اي كتاب او موضوع غير قانوني بمعنى ان الكتاب لا يكون منقول من الويب بشكل غير قانوني أي لا يكون في صورة كتاب غير مجاني تم الاستيلاء عليه من غير اذن مؤلفه والمسئول امام الله عن ذلك هو من يضيف طلب الترجمة.

    ما سأستفيده شخصياً من ذلك الامر:
    اتمنى من الله ان يأجرني على ذلك كما اتمنى ان ينمي ذلك عندي روح الاجتماعية والتعاون كما اتمنى ان يزيد ذلك من مهاراتي في الترجمة.

    موعد البدء في تلقي طلبات الترجمة : يوم السبت القادم الموافق 5 ديسمبر 2009.

    تحياتي لكم جميعا وجزاكم الله خيرا
    اخوكم أنس
    إذا الإيمان ضاع فلا أمان ... ولا دنيا لمن لم يحي دينا

  • #2
    إقتراح جميل ... سأعاود القراءة مرة أخرى بإذن الله ...

    وبالفعل بدأت منذ يومين بترجمة درس مهم وشامل ... سأعرضه عندما أنتهي إن شاء الله
    سبحان الله وبحمده .. سبحان الله العظيم

    لاريب أنّ الألم هو سائق انفعالاتي الفظّ ، وأنّ الأمل هو وسيلتي الدائمة لترويضه . لكن .. هل أكون بهذا قد لخّصت لك عملية الإبداع ؟

    FACEBOOK

    تعليق


    • #3
      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
      اولا جزاك الله كل خير وكان هذا العمل في ميزان حسناتك ويسر لك ولوالديك واهلك دخول الجنه كما تيسر العلم لاخوانك اخي الحبيب لو توسع الفكره قليلا وتترجم دروس فيديوا ايضا كات هذه الفكره موجوده على هذا المنتدى الرائع وكنت منتظر الدروس المترجمه وللأسف لم تتم ارجوا لو امكن تترجم سلسلة تيجتال متورز لو استطعت فعل هذا اعطيك السلسله وهي عن الماكس وجزاك الله خيرا
      رحماك ربي بأهل غزه

      تعليق


      • #4
        موضوع جميل ^_^

        لكن الذى يقوم بالترجمة هل سيكون متفرغ ؟؟
        لو أن هذا مشروع يجمع تبرعات و يحاسب المترجمين لأستمر المشروع و لو ذهب مترجم لجاء غيره و كذلك يتم تعيين عدد معيين من المترجمين حيث يتم إختبارهم و أختيارهم من عدد من المتقدمين .. " بإعتبارها وظيفة "

        و من رد الأخ السلمانى يوجد مشكلتين

        وللأسف لم تتم ارجوا لو امكن تترجم سلسلة تيجتال متورز لو استطعت فعل هذا اعطيك السلسله وهي عن الماكس وجزاك الله خيرا
        المشكلة الأولى أن الفكرة تكررت لكنها توقفت .. لماذا توقفت ؟؟
        و المشكلة الثانية فى نوع المادة المترجمة .. هل مسموح ترجمتها و أستخدامها بشكل مجانى ؟؟

        ملحوظة
        أنا حاليا أدرس فى كلية الآداب قسم اللغة الإنجليزية

        تعليق


        • #5
          ممكن أساعد
          ـــــــــــــــــــــــــ
          التعديل الأخير تم بواسطة Ims2050; 04 / 12 / 2009, 07:52 PM.
          اللهم انصرنا على من ظلمنا
          ____________________________
          "كن مع الله, ترى الله معك"

          ::: استغفر الله العظيم وأتوب إليه:::

          [ !i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i ]

          تعليق


          • #6
            كنت احسب الموضوع لترجمة اي اي موضوع ..
            عندي كووووم ملازم ..



            فكره جداً رائعه ومفيده بارك الله فيكم ووفقكم ..

            بالتوفيق..

            تعليق


            • #7
              المشاركة الأصلية بواسطة aktoom مشاهدة المشاركة
              إقتراح جميل ... سأعاود القراءة مرة أخرى بإذن الله ...

              وبالفعل بدأت منذ يومين بترجمة درس مهم وشامل ... سأعرضه عندما أنتهي إن شاء الله
              مرحبا بك اخي اكتووم، وربنا يوفقك في انهاء هذ الدرس وغيره ايضا باذن الله
              إذا الإيمان ضاع فلا أمان ... ولا دنيا لمن لم يحي دينا

              تعليق


              • #8
                المشاركة الأصلية بواسطة السلماني10 مشاهدة المشاركة
                اخي الحبيب لو توسع الفكره قليلا وتترجم دروس فيديوا ايضا كات هذه الفكره موجوده على هذا المنتدى الرائع وكنت منتظر الدروس المترجمه وللأسف لم تتم ارجوا لو امكن تترجم سلسلة تيجتال متورز لو استطعت فعل هذا اعطيك السلسله وهي عن الماكس وجزاك الله خيرا
                وجزاك الله مثل ما دعوت لي به وزيادة اخي السلماني. بالنسبة لدروس الفيديو فان الموضوع المطروح مقتصر على الدروس النصية فقط لأن هذا هو ما في حدود امكانياتي حاليا واتمنى لو كنت استطيع افيدك او ان استطيع ذلك في المستقبل ولكني حاليا لا امتلك القدرة على ترجمة دروس الفيديو.
                إذا الإيمان ضاع فلا أمان ... ولا دنيا لمن لم يحي دينا

                تعليق


                • #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة إبن يس مشاهدة المشاركة
                  موضوع جميل ^_^

                  لكن الذى يقوم بالترجمة هل سيكون متفرغ ؟؟

                  و المشكلة الثانية فى نوع المادة المترجمة .. هل مسموح ترجمتها و أستخدامها بشكل مجانى ؟؟

                  ملحوظة
                  أنا حاليا أدرس فى كلية الآداب قسم اللغة الإنجليزية
                  اخي ابن يس مشكلة التفرغ هو ان من يتفرغ لابد وان توفر له راتب وهذا صعب اذا ان الموضوع مطروح من اجل تقديم الدروس بشكل مجاني ولذا من الصعب ان يكون هناك مصدر دخل لتغطية اي رواتب اما موضوع الاستمرارية فانا باذن الله سوف استمر بتقديم ما قدمت له في الموضوع.

                  كلية الأداب كلية جميلة ودراسة الترجمة واللغات امر رائع لأنه يجعلك تنهل من معارف وثقافات شتى وادعوك إلى استثمار ما في يديك مستقبلا ولا تتركه وتتجه لغيره تحت ضغوط الحياة التي اجبرت الكثير منا على ترك مجاله الأصلى بسبب عدم قدرتنا على مواجهة الواقع الصعب او إن شئت فقل بسبب استعجالنا وعدم صبرنا لكن كل شئ ممكن يتعوض بالصبر والمصابرة.
                  إذا الإيمان ضاع فلا أمان ... ولا دنيا لمن لم يحي دينا

                  تعليق


                  • #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة ims مشاهدة المشاركة
                    ممكن أساعد
                    ـــــــــــــــــــــــــ
                    جميل جدا وبهذا يمكن ان نترجم في اسبوع العمل موضوعين بدلا من موضوع واحد.
                    إذا الإيمان ضاع فلا أمان ... ولا دنيا لمن لم يحي دينا

                    تعليق


                    • #11
                      اخي الكريم anas talat
                      شكرا على المساعده وياريت تخلى الصفحه دي للنقاش عن الفكره وتعمل صفحه تاني
                      للدروس المترجمه فقط حتى لا يمل القارئ او يظل يبحث عن موضوعه المترجم
                      اخي إبن يس
                      جزاك الله خيرا اولا بانسبه لهذه الدروس مسموحه ام لا لا ادري اما بالنسبه للمرتب فلو قلت مجموعه تتجمع وتدفع للمترجم لا أضمن لك ولكن عندي فكره ترجم اسطوانه واترك جودة الفيديوا كما هو واعرض ثمن لها ويكون السعر مناسب للجميع حتى يتسنى لعدد اكثر من الناس الشراء بدل من نسخها
                      لن تخسر من الفكره وربما تكسب منها بعد عملها مباشرة او بعد مده جرب ولو اسطوانه وتكون مهمه
                      وفق الله الجميع لما يحب ويرضا
                      رحماك ربي بأهل غزه

                      تعليق


                      • #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة anas talat مشاهدة المشاركة
                        اخي ابن يس مشكلة التفرغ هو ان من يتفرغ لابد وان توفر له راتب وهذا صعب اذا ان الموضوع مطروح من اجل تقديم الدروس بشكل مجاني ولذا من الصعب ان يكون هناك مصدر دخل لتغطية اي رواتب اما موضوع الاستمرارية فانا باذن الله سوف استمر بتقديم ما قدمت له في الموضوع.

                        كلية الأداب كلية جميلة ودراسة الترجمة واللغات امر رائع لأنه يجعلك تنهل من معارف وثقافات شتى وادعوك إلى استثمار ما في يديك مستقبلا ولا تتركه وتتجه لغيره تحت ضغوط الحياة التي اجبرت الكثير منا على ترك مجاله الأصلى بسبب عدم قدرتنا على مواجهة الواقع الصعب او إن شئت فقل بسبب استعجالنا وعدم صبرنا لكن كل شئ ممكن يتعوض بالصبر والمصابرة.
                        أولا شكرا على التحفيز و تطييب الخاطر
                        الواحد قلبه مشروخ مش مكسور .. بس حال أفضل من حال و الحمد لله
                        و الدراسة الآدبية فعلا شيقة و ممتعة للعقل و القلب ..

                        بخصوص موضوع التفرغ .. هو ممكن يكون هناك مشروع و ناس تدفع مقابل للعمل .. لكن الثقافة ديه ميتة فى بلادنا العربية .. ميتة جدا جدا .. الكل عايز ببلاش .. لكن أيضا هناك سبب ضليع و هو عدم وجود أعمال إحترافية كالأعمال الغربية يعنى إسطوانات زى ديجيتال توتالز و غيرها ..

                        المشاركة الأصلية بواسطة السلماني10 مشاهدة المشاركة
                        اخي الكريم anas talat
                        شكرا على المساعده وياريت تخلى الصفحه دي للنقاش عن الفكره وتعمل صفحه تاني
                        للدروس المترجمه فقط حتى لا يمل القارئ او يظل يبحث عن موضوعه المترجم
                        اخي إبن يس
                        جزاك الله خيرا اولا بانسبه لهذه الدروس مسموحه ام لا لا ادري اما بالنسبه للمرتب فلو قلت مجموعه تتجمع وتدفع للمترجم لا أضمن لك ولكن عندي فكره ترجم اسطوانه واترك جودة الفيديوا كما هو واعرض ثمن لها ويكون السعر مناسب للجميع حتى يتسنى لعدد اكثر من الناس الشراء بدل من نسخها
                        لن تخسر من الفكره وربما تكسب منها بعد عملها مباشرة او بعد مده جرب ولو اسطوانه وتكون مهمه
                        وفق الله الجميع لما يحب ويرضا
                        فى هذه الحالة يجب أن يكون الدرس المترجم مجانى و يتم أخذ إذن من صاحب الدرس الأصلى
                        بخصوص ديجيتال توتاريلز فهى ليست مجانية

                        تعليق


                        • #13
                          المشاركة الأصلية بواسطة إبن يس مشاهدة المشاركة
                          أولا شكرا على التحفيز و تطييب الخاطر
                          الواحد قلبه مشروخ مش مكسور .. بس حال أفضل من حال و الحمد لله
                          و الدراسة الآدبية فعلا شيقة و ممتعة للعقل و القلب ..
                          يا بن ياس انت لسه في مقتبل العمر وتقدر تعمل حاجات كتيره جدا
                          هل تعرف ان مجالالادب واللغة هو من المجالات الاولى والراقية والمحترمة في كل انحاء العالم المتقدم
                          المستقبل مفتوح امامك والان انت في مرحلة هى البداية ولكننا للاسف لم نتربى في مدارسنا على مبدأ الصبر والتحمل والارادة وانه لا شئ يأي بسهول وعاوزين مجرد ما نخلص نضع ارجلنا على الطريق في الواقع وفي ظروف مثل ظروفنا نحتاج اولا لسنوات قبل ان نضع ارجلنا على الطريق ثم نبدأ بعد ذلك في الانطلاق
                          نصيحتي فكر في السفر من الأن ويكون السفر لدولة متقدمة وخذ في حسبانك انك ستصبر وتتحمل كثيرا وتدرس من جديد (بالطبع ستكمل في دراستك الادبية لكنهم غالبا لا يعترفون بما ندرسه او يقللون منه وبالتالي ستدرس من جديد وستكون مستفيد على اي حال) واذا لم تجد ما تحب (اذا لم تدخل الكلية التي تريد) فاحب ما تجد.
                          لو لم تتمكن من السفر ابدأ مباشرة في اكمال الدراسة ولا تقنع نفسك بان الظروف صعبة في الواقع كل انسان انجز اي انجاز حقيقي مر بظروف في غاية الصعوبة حتى ولو كان ابن مليونير.
                          ربنا يوفقك يا بن يس واياك واليأس والضيق والضجر فانت في نعمة كبيرة ومعك نعمة كبيرة ان احسنت استغلالها
                          إذا الإيمان ضاع فلا أمان ... ولا دنيا لمن لم يحي دينا

                          تعليق


                          • #14
                            المشاركة الأصلية بواسطة السلماني10 مشاهدة المشاركة
                            اخي الكريم anas talat
                            شكرا على المساعده وياريت تخلى الصفحه دي للنقاش عن الفكره وتعمل صفحه تاني
                            للدروس المترجمه فقط حتى لا يمل القارئ او يظل يبحث عن موضوعه المترجم
                            اقتراح صائب بحق اخي السلماني
                            حسنا ستكون هذه الصفحة للنقاش وسوف اضع كل موضوع تتم ترجمته في صفحة مستقلة
                            وبما أن احدا لم يقترح اي موضوع لترجمته يوم السبت (امس) فسوم اقوم بترجمة موضوع عن نظرية الألوان باذن الله
                            دعواتكم بالتوفيق وان شاء الله سانشر الترجمة يوم السبت المقبل.
                            إذا الإيمان ضاع فلا أمان ... ولا دنيا لمن لم يحي دينا

                            تعليق


                            • #15
                              المشاركة الأصلية بواسطة anas talat مشاهدة المشاركة
                              اقتراح صائب بحق اخي السلماني
                              حسنا ستكون هذه الصفحة للنقاش وسوف اضع كل موضوع تتم ترجمته في صفحة مستقلة
                              وبما أن احدا لم يقترح اي موضوع لترجمته يوم السبت (امس) فسوم اقوم بترجمة موضوع عن نظرية الألوان باذن الله
                              دعواتكم بالتوفيق وان شاء الله سانشر الترجمة يوم السبت المقبل.
                              جزاك الله خيرا اخي الحبيب وبدال محدش طلب منك حاجه انا اطلب واكون زبونك هههههههههههه لو تستطيع بعد فراغك من الترجمه التي عزمت عليها ان تترجم قائمة هلب في الماكس لاني لاسه مبتدأ وسمعت ان القائمه مهمه جدا
                              وجزاك الله خيرا
                              رحماك ربي بأهل غزه

                              تعليق

                              يعمل...
                              X