Unconfigured Ad Widget

تقليص

إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

نحن المغاربة... عرب ايضا

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • نحن المغاربة... عرب ايضا

    من مدونة محمد فاضل رضوان


    أكاد اجزم في أحيان كثيرة أننا نحن المغاربة نعرف العالم أجمع دون أن يكلف هذا العالم عناء معرفتنا، فقد جمعنا بطرق مختلفة معرفة شافية عن الشرق و الغرب معا ، إذ تكفلت المسلسلات و الأفلام و الأغاني الشرقية يتلقيننا كل صغيرة و كبيرة في لهجات بلدان الشرق من المصرية حتى اللبنانية و السورية و الخليجية، بل إن كلمات كثيرة من هذه اللهجات قد تسربت إلى لهجتنا و أحاديثنا اليومية و تجاوزتها للغوص في التراث الشفوي كالأمثال و الحكايا و النوادر بل و جغرافيا الأمكنة. المغاربة يعرفون كل شبر من القاهرة أكثر مما يعرفون أحياء مدنهم من أحياء التنابلة كما سماهم أحمد فؤاد نجم بالزمالك و المهندسين و مصر الجديدة إلى أحياء التعبانين بالسيدة و العجوزة و الحسين...كما يعرفون تاريخها من ثورة 19 مع سعد زغلول حتى ثورة52 مع جمال عبد الناصر و الضباط الأحرار كما جسدتها سيناريوهات أسامة أنور عكاشة في ليالي الحلمية كما في زيزينيا و جمهورية زفتة...، بالمغرب ننام و نصحو على همسات تفاصيل قضايا المناطق المتورمة في العالم العربي من بغداد حتى القدس و بيروت، أما غربا فمن لم يسمع من بيننا بثورة فرنسا و مبدعيها و فنانيها من روسو حتى فولطير و مونتسكيو و زولا، الذين تحمل عدد من شوارع مدننا أسماءهم... يكون قد سمع على الاقل بباربيس و بقية الهوامش الباريسية التي تشكل مصدر حكايا الأهل و الأصحاب ممن جربوا مغازلة الحلم الفرنسي...إننا في المغرب نعرف إيطاليا التي يعود شبابنا منها صيفا بسيارات مكشوفة تدفع من بقي منهم بالداخل لمعانقة أمواج المتوسط كما نعرف إسبانيا من مزارع إلخيدو حتى دروب كطلانيا... أمريكا نفقهها جيدا منذ اوغل كريستوف كولومبوس و أتباعه قتلا في الهنود الحمر حتى اللحظة التي اوغل فيها بوش الإبن و من قبله أبيه قتلا في العرب و المسلمين بالعراق و أفغانستان و فلسطين من قبلهما...و أغلبنا يعرف و لو من باب اهتمامه بكرة القدم أن البرازيل و الأرجنتين و الشيلي و البيرو و كولومبيا هي بعض بلدان أمريكا اللاتينية، كما أن حنقنا على أمريكا جعلنا نعرف تشافيز الذي يحميه الفقراء بفنزويلا كما نعرف موراليس الذي يقوم بوظيفة الرئيس بقميص مشجر و سروال جينز ...و مناسبة هذه المقدمة الطللية هي اشجان اثارها في فكري زميلي هيثم... و هيثم بالمناسبة عراقي دخل منتريال حديثا بعد زواجه من ابنة عمه المقيمة رفقة والديها بكندا منذ أمد بعيد، و أصل الحكاية أنه استغرب كثيرا حين أخبرته بعد التحاقه بنفس مجموعتي بالعمل أني مغربي.

    أنت تتكلم العربية بشكل جيد... قال هيثم باستغراب

    و لماذا لا أتكلم العربية . ألست عربيا مثلك؟

    ما أعرفه أن المغاربة و الجزائريين لا يعرفون سوى الفرنسية. رد هيثم يثقة

    غريب أمر هؤلاء المشارقة نعطل دراستنا للتضامن معهم و نتتبع حيثيات قضاياهم و ننزل للشوارع بالملايين دعما لمواقفهم و يهاجر شبابنا للموت دونهم في ساحاتهم... و هم لا يعلمون بعد بأننا نتحدث اللغة العربية مثلهم. أذكر أن حنجرتي بحت و انا بعد طفل في حرب الخليج الأولى حين كنت أهتف مع زملائي يا صدام يا حبيب دمر دمر تل أبيب ، لذلك كان الحماس يملأ قلوبنا الصغيرة فيما كان الإفلات من حصص أساتذتنا المملة دافعا مساعدا على الاحتجاج..

    قضيت النهار بطوله أشرح لهيثم كوننا عربا مثلهم نتكلم العربية و ننام و نصحو على همسات و تفاصيل الحياة العربية في بؤر التوتر من فلسطين إلى العراق و لبنان، أخبرته أن أمي بكت بحرقة يوم سقطت بغداد و انها تعرف الجعفري و الصدر و السيستاني و أبي مصعب الزرقاوي... و تتبعت بيقظة صور محاكمة صدام...

    و في طريق العودة مساء سألني هيثم عما كنت أفعله بالمغرب قبل مجيئي لكندا. حين أخبرته أني كنت مدرسا، لمع وجهه كمن توصل إلى سر خطير و صاح بثقة: آه محمد، مدرس بشان هيك إنت بتحكي عربي مليح...فأدركت حينها أن الشرق بعيد عنا بقدر ما نحن قريبون منه.

    أما الغرب فلا يبدو وضعه معنا بأفضل من وضع الشرق، ففي فرنسا عدوة الأمس و صديقة اليوم ، فرنسا التي عاشرناها و عاشرتنا إلى درجة أن غنمنا لغتها برأي كاتب ياسين فزاحم مولود فرعون و الطاهر بنجلون و أسية جبار و محمد خير الدين كتابها على جوائزهم و استحقاقاتهم بل و على مبيعات كتبهم من داخل لغتهم و ثقافتهم، في فرنسا هذه لا يصبح المغرب بلاهه ووطنه و ملكه و تاريخه و جغرافيته و أرضه و سمائه و بحاره بأكثر من طبق كسكس، لوماروك آه لوكوسكوس... هكذا يردد أغلب الفرنسيون ببلاهة حين يسمعون اسم المغرب.

    هنا بكندا لا يكاد الكنديون و غيرهم يدركون أننا نقتسم ضفتي الأطلسي معهم... الواقع أنهم هم لا يكادون يميزوننا عن غيرنا، في مدارس اللغات قد تجد اللغة العربية مشارا إليها براية إيران أو باكستان اعتقادا من المشرفين عنها بأنها بلدان عربية... إننا مجرد جزء من عوالم الشرق المتداخلة في ذاكرة الغرب بحكايا الأدغال و السحرة و الصحارى و زمن الحريم و الجواري... ، حتى إن السيدة التي جلست بجواري في الميترو قبل أيام قد سألتني حين عرفت أني مغربي إن كان يسمح للنساء عندنا بالخروج من بيوتهن أم أنهن محبوسات بها إلى الأبد و لا يخرجن غلى إلى قبورهن كما سمعت... حينها أدركت أن مصطفى سعيد بطل رائعة الطيب صالح موسم الهجرة إلى الشمال كان منذ أزيد من نصف قرن و العهدة على الطيب صالح أكثر فهما مني لهذه العقلية حين كان يعول على صور الشرق الافتراضية في ذاكرة الغرب لغواية طريداته من النساء بساحة الهايبارك، فيحدثهن عن مدينته التي تتجول التماسيح و الأسود في شوارعها ساعة القيلولة و بيته الذي كان في طفولته يخرج يده من نافذته الصغيرة ليداعب من خلالها مياه النيل طلبا للنعاس. لكنني تمنيت مع ذلك ان تتاح لمخاطبتي الفرصة لشرب قهوة على شواطئ عين الذئاب.

    _____________________________________________________
    فأما الزبد فيذهب جفاء وأما ما ينفع الناس فيمكث في الأرض

  • #2
    موضوع جميل كصاحبه

    بس المشكله ان الواحد لو شاف اخ مغربي بيتكلم بيحس انه بيتكلم ديموطيقي

    خليط من العربي علي لغه امازيغي علي عبارات عاميه مغربيه علي كلام فرنساوي

    ده غير انهم بيتكلموا بسرعه فعبال ما الواحد يفهم اول كلمه يكونوا همه خلصوا كلامهم اساسا

    بس في نفس الوقت انا بحس ان المغرب شبه مصر مش عارف ليه

    تحس ان شعوب شمال افريقيا بدأوا ياخدوا نفس الشكل بسبب الهم و النكد و الظروف الاقتصاديه الجميله و الواقع المشترك
    Junior Architect-Ahmed Abdel Aziz
    Mansy

    إن من يختلف معك فكريًا في العالم العربي هو على الأرجح ملحد أو عميل أو شاذ جنسيًا،



    تعليق


    • #3
      موضوع جميل جدا وفي الصميم


      بالمناسبة ..

      مؤخرا بعد كل هذا ..

      هناك الكثير من الشباب سئم هذه الوضعية ..

      وبدأ يبحث لنفسه عن شخصية مستقلة لاترتبط بالمشارقة.

      وهذا هو الحاصل .


      سلام،

      لوكان الجهل رجلا لقاتلته

      ~{ أحمد الجزائري }~

      تعليق


      • #4
        عادي يا عم الحاج انت مزعّل نفسك عشان واحد مستغرب انّك عربي وبتتكلم عربي شوف اللي بيتقال في النت على مصر والشعب المصري حتى مشايخ مصر (بتكلم على المحترمين منهم) بيتشتموا مع ان الأغلبية من النّاس بتحبّهم بالنسبة للجزء الأخير ما فهمتش منه حرف من بعد ما ركبت المترو في نيل وأسود وتماسيح وحريم وحاجات غريبة كده مش فاهمها بس موضوع حلو يعني ومهم بس لو فهمت الجزء الأخير هيبقى أحلى ان شاء الله
        (وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءنَا أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ) لقمان :21

        الرد على من قال بحل المعازف

        http://www.abumishari.com/

        تعليق


        • #5
          موضوع قيم ... شكرا اخي امين .
          اسف لكوني اسميتك رشيد في موضوع النشيد الوطني .
          ولا تحسبن الله غافلا عما يعمل الظالمون,
          إنما يؤخرهم ليوم تشخص فيه الأبصار,
          مهطعين مقنعي رؤوسهم لا يرتد إليهم طرفهم , وأفئدتهم هواء.


          تعليق


          • #6
            لا اعلم منذ صغرى اعشق المغرب بصورة فظيعة ولا اجد غرابة فى شعبه ابدا
            فهو فعلا تؤم الشعب المصرى وان كان جميعنا مسلمون وكلنا تربطنا العقيدة والالم المضنى والهم المشترك
            وان غدا لنظاره قريب

            تعليق


            • #7
              المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
              موضوع جميل كصاحبه
              بس المشكله ان الواحد لو شاف اخ مغربي بيتكلم بيحس انه بيتكلم ديموطيقي
              عقلية مشرقية نموذجية ! ....(مع إحترامي)

              المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
              خليط من العربي علي لغه امازيغي علي عبارات عاميه مغربيه علي كلام فرنساوي
              أنت مخطئ 100% .. لا تتداخل العربية والأمازيغية في لهجات المغرب العربي أبدا (إلا ماندر) فإما أن تكون عربية صرفة أو أمازيغية خالصة، ولايوجد خلط في اللهجة بينهما

              أما الفرنسية فهي صحيح قد تدخل بعض كلماتها في اللهجات المغاربية ولاكن ليس بأكثر بكثير مما تدخل الإنكليزية في لهجات أهل الخليج .. والفرنسية والإنكليزية في لعجات مصر و بلاد الشام

              المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
              ده غير انهم بيتكلموا بسرعه فعبال ما الواحد يفهم اول كلمه يكونوا همه خلصوا كلامهم اساسا
              وأنت مخطئ أيضا في هذه .. ألا تعلمون أن كل لهجة أو لغة غريبة عنك تشعر بأن متكلمها يتكلم بسرعة !

              أنا مغاربي عشت في المشرق .. وأعرف جيدا لهجات أهل المشرق كما أعرف لهجتي طبعا

              ولا توجد هناك أية سرعة في لهجتنا أكثر مما تسرعون أنتم في كلامكم

              أذكر أول يوم جئت فيه للمشرق (للإمارات تحديدا ) لم أكن أفهم شيأ مما يقولون بل كنت أحس أنهم يسرعون في كلامهم، وذلك لأنني لم أشاهد المسلسلات المشرقية ولم أعرف لهجتهم من قبل، وليس لأنني لا أعرف اللغة العربية طبعا

              يا جماعة ألا تلاحظون أننا أحرص منكم على اللغة العربية

              سبب بُهم اللهجات المغاربية هو أننا لا نشهرها ونتكلم بها وليس لأنها ليست عربية

              فنحن نحرص أشد الحرص على الكلام بالعربية الفصحى

              على عكسكم أنتم (إلا من رحم ربك)

              والدليل ردك أخي أحمد أنت والأخ mmnoor .. أنتما تكتبان بلهجة عامية ولا يهمكما أحد ولا يهمكما الكلام باللغة العربية الفصحى (أنا شخصيا أنزعج من هذا أشد الإنزعاج.. والله)

              بينما نحن نكتب باللغة العربية الفصحى دائما وأبدا

              عدد المغاربة و الجزائرين كبير في المنتدى هنا .. ونستطيع بكل بساطة أن نكتب بلهجاتنا المحلية كما يفعل كثير من المشارقة وخلال فترة قصيرة سيصبح الجميع يفهم لهجاتنا

              لكننا لانفعل ذلك حتى أثناء الكلام مع بعضنا حرصا منا على اللغة العربية


              المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
              بس في نفس الوقت انا بحس ان المغرب شبه مصر مش عارف ليه

              تحس ان شعوب شمال افريقيا بدأوا ياخدوا نفس الشكل بسبب الهم و النكد و الظروف الاقتصاديه الجميله و الواقع المشترك
              النكد والهم ليس جديدا علينا أخي .. فمنذ أن دخل الإستعمار قبل قرنين إلى الآن ونحن نعيش الهم والنكد

              أخيرا الإختلاف لا يفسد للود قضية إخواني

              سلام

              لوكان الجهل رجلا لقاتلته

              ~{ أحمد الجزائري }~

              تعليق


              • #8
                تعقيب جميل اخ الجيريانو و شكرا علي التوضيح بس انا للاسف اواجه صعوبه كبيره في فهم اللهجات المغربيه بنسبه 100%و اللهجات الخليجيه خاصه العراقيه بنسبه 80%

                المشكله ان احنا كمصريين بنبص للناس المصريين الي بتتكلم عربيه فصحي انهم بيتفحلطوا او بيتفزلكوا علي او علي الاقل كائنات فضائيه و بالنسبه لنا تعتبر حاجه غريبه اوييييييييي

                حتي شيوخنا و علمائنا الافاضل بيفضلوا يتكلموا بالعاميه لانها اقرب للعامه من الفصحي و بتقرب الموضوع احسن

                و عامه العاميه المصريه مفهومه لجميع العرب و تعتبر اسهل اللهجات تليها اللهجات الشاميه

                عامه يا عم مش حنختلف احنا برضه اخوه في الاسلام حتي لو اختلفنا في لهجتنا يعني
                Junior Architect-Ahmed Abdel Aziz
                Mansy

                إن من يختلف معك فكريًا في العالم العربي هو على الأرجح ملحد أو عميل أو شاذ جنسيًا،



                تعليق


                • #9
                  المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
                  المشكله ان احنا كمصريين بنبص للناس المصريين الي بتتكلم عربيه فصحي انهم بيتفحلطوا او بيتفزلكوا علي او علي الاقل كائنات فضائيه و بالنسبه لنا تعتبر حاجه غريبه اوييييييييي
                  فعلا "الفطلحة و الفزلكة و اويييييييي" اقرب للفصحى

                  المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
                  حتي شيوخنا و علمائنا الافاضل بيفضلوا يتكلموا بالعاميه لانها اقرب للعامه من الفصحي و بتقرب الموضوع احسن
                  اين الفرق بين اللهجة المغربية و المصرية و الفصحى ؟

                  باللهجة المغربية:"حتى شيوخنا و علمائنا الافاظل تيفضلوا يتكلموا بالعامية لانها اقرب للعامة من الفصحى و كتقرب الموضوع احسن"

                  بالفصحى: "حتى شيوخنا و علمائنا الأفاظل, يفظلون التكلم بالعامية, لأنها أقرب للفصحى, و تقرب الموضوع أكثر"

                  المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
                  و عامه العاميه المصريه مفهومه لجميع العرب و تعتبر اسهل اللهجات تليها اللهجات الشاميه
                  لماذا هي مفهومة لجميع العرب ؟ الأن الجيم تنطق بشكل غريب ؟ ام لأن القاف تستبدل بالألف؟ او لان "نحن" تتحول الى "احنا" ؟؟ او لان "سوف تظل كما هي" تتحول الى "حــتفظل زي ما هي" ؟ ههههههه
                  يا اخي اللهجة المصرية مفهومة للعرب لان الاعلام المصري غزا الدول العربية, الى ان اعتقدت في طفولتي بأن اللة العربية هي نفسها اللغة المصرية, فبدأت اصيغ جمل في الفصل باللهجة المصرية, الى ان ايقضني الاستا بضربة على رأسي... فقال لي : حاول ان لا تكثر من متابعة ESC و المسلسلات و أفلام اسماعيل يس

                  المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
                  عامه يا عم مش حنختلف احنا برضه اخوه في الاسلام حتي لو اختلفنا في لهجتنا يعني
                  طبعا و من قال اننا سنختلف ؟ الا اذا تشبث كل واحد منا بلهجته طبعا.. فهل ستفهم لو اخبرتك باللي غادي نهضر بالدارجة كما بغيت ووقتاش ما بغيت و مع من بغيت او اباااااز ليكم
                  _____________________________________________________
                  فأما الزبد فيذهب جفاء وأما ما ينفع الناس فيمكث في الأرض

                  تعليق


                  • #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة big-ah مشاهدة المشاركة




                    طبعا و من قال اننا سنختلف ؟ الا اذا تشبث كل واحد منا بلهجته طبعا.. فهل ستفهم لو اخبرتك باللي غادي نهضر بالدارجة كما بغيت ووقتاش ما بغيت و مع من بغيت او اباااااز ليكم

                    هههههههههههههههههههههههههههههه مش فاهم بس ححاول افهم

                    غادي يعني رايح او ذاهب

                    نهضر يعني نحضر ؟ و لا معناها تسوق الدراجه

                    بغيت يعني عاوز او يريد

                    مش فاهم الباقي بس تقريبا انت عاوز تركب دراجه او عجله وواحد تاني مش عاوز يركبها

                    ابااز اكيد يعني يا باي عليكم
                    Junior Architect-Ahmed Abdel Aziz
                    Mansy

                    إن من يختلف معك فكريًا في العالم العربي هو على الأرجح ملحد أو عميل أو شاذ جنسيًا،



                    تعليق


                    • #11
                      واو ! .. راي سخنت آ سي أمين !


                      يأخوان .. لاحظ أنكم أنتم مثلا في مصر تُقلبون مايزد عن سبعة حروف !!!

                      وهذا كفيل بجعل الكلام مشفر تماما :

                      ث ... س
                      ج ... G
                      ذ ... ز
                      ض ... ز (مفخمة)
                      ظ ... ز (مفخمة)
                      ق ... أ
                      ك ... ق (أحينا !)

                      كذالك هو الحال مع اللهجات المشرقية الأخرى فكثير منها يُقلَب أكثر من ثلاث أو أربع الحروف

                      بينما عندنا الإقلاب قليل جدا .. بل أحيانا ينعدم .. فمثلا لهجة الجزائر العاصمة لا يُفلَب فيها أي حرف حتى أثقل الحروف حرف القاف ينطق كما هو

                      فأي الفريقين أحق بالعروبة بعد ذلك

                      ملاحظة :أقصد يُقلِب وليس يَقلب (بضم الياء وليس بفتحها) وهي من فعل الإقلاب وليست من فعل القلب

                      لوكان الجهل رجلا لقاتلته

                      ~{ أحمد الجزائري }~

                      تعليق


                      • #12
                        المشاركة الأصلية بواسطة big-ah مشاهدة المشاركة
                        من مدونة محمد فاضل رضوان


                        أكاد اجزم في أحيان كثيرة أننا نحن المغاربة نعرف العالم أجمع دون أن يكلف هذا العالم عناء معرفتنا، فقد جمعنا بطرق مختلفة معرفة شافية عن الشرق و الغرب معا ، إذ تكفلت المسلسلات و الأفلام و الأغاني الشرقية يتلقيننا كل صغيرة و كبيرة في لهجات بلدان الشرق من المصرية حتى اللبنانية و السورية و الخليجية، بل إن كلمات كثيرة من هذه اللهجات قد تسربت إلى لهجتنا و أحاديثنا اليومية و تجاوزتها للغوص في التراث الشفوي كالأمثال و الحكايا و النوادر بل و جغرافيا الأمكنة. المغاربة يعرفون كل شبر من القاهرة أكثر مما يعرفون أحياء مدنهم من أحياء التنابلة كما سماهم أحمد فؤاد نجم بالزمالك و المهندسين و مصر الجديدة إلى أحياء التعبانين بالسيدة و العجوزة و الحسين...كما يعرفون تاريخها من ثورة 19 مع سعد زغلول حتى ثورة52 مع جمال عبد الناصر و الضباط الأحرار كما جسدتها سيناريوهات أسامة أنور عكاشة في ليالي الحلمية كما في زيزينيا و جمهورية زفتة...، بالمغرب ننام و نصحو على همسات تفاصيل قضايا المناطق المتورمة في العالم العربي من بغداد حتى القدس و بيروت، أما غربا فمن لم يسمع من بيننا بثورة فرنسا و مبدعيها و فنانيها من روسو حتى فولطير و مونتسكيو و زولا، الذين تحمل عدد من شوارع مدننا أسماءهم... يكون قد سمع على الاقل بباربيس و بقية الهوامش الباريسية التي تشكل مصدر حكايا الأهل و الأصحاب ممن جربوا مغازلة الحلم الفرنسي...إننا في المغرب نعرف إيطاليا التي يعود شبابنا منها صيفا بسيارات مكشوفة تدفع من بقي منهم بالداخل لمعانقة أمواج المتوسط كما نعرف إسبانيا من مزارع إلخيدو حتى دروب كطلانيا... أمريكا نفقهها جيدا منذ اوغل كريستوف كولومبوس و أتباعه قتلا في الهنود الحمر حتى اللحظة التي اوغل فيها بوش الإبن و من قبله أبيه قتلا في العرب و المسلمين بالعراق و أفغانستان و فلسطين من قبلهما...و أغلبنا يعرف و لو من باب اهتمامه بكرة القدم أن البرازيل و الأرجنتين و الشيلي و البيرو و كولومبيا هي بعض بلدان أمريكا اللاتينية، كما أن حنقنا على أمريكا جعلنا نعرف تشافيز الذي يحميه الفقراء بفنزويلا كما نعرف موراليس الذي يقوم بوظيفة الرئيس بقميص مشجر و سروال جينز ...و مناسبة هذه المقدمة الطللية هي اشجان اثارها في فكري زميلي هيثم... و هيثم بالمناسبة عراقي دخل منتريال حديثا بعد زواجه من ابنة عمه المقيمة رفقة والديها بكندا منذ أمد بعيد، و أصل الحكاية أنه استغرب كثيرا حين أخبرته بعد التحاقه بنفس مجموعتي بالعمل أني مغربي.

                        أنت تتكلم العربية بشكل جيد... قال هيثم باستغراب

                        و لماذا لا أتكلم العربية . ألست عربيا مثلك؟

                        ما أعرفه أن المغاربة و الجزائريين لا يعرفون سوى الفرنسية. رد هيثم يثقة

                        غريب أمر هؤلاء المشارقة نعطل دراستنا للتضامن معهم و نتتبع حيثيات قضاياهم و ننزل للشوارع بالملايين دعما لمواقفهم و يهاجر شبابنا للموت دونهم في ساحاتهم... و هم لا يعلمون بعد بأننا نتحدث اللغة العربية مثلهم. أذكر أن حنجرتي بحت و انا بعد طفل في حرب الخليج الأولى حين كنت أهتف مع زملائي يا صدام يا حبيب دمر دمر تل أبيب ، لذلك كان الحماس يملأ قلوبنا الصغيرة فيما كان الإفلات من حصص أساتذتنا المملة دافعا مساعدا على الاحتجاج..

                        قضيت النهار بطوله أشرح لهيثم كوننا عربا مثلهم نتكلم العربية و ننام و نصحو على همسات و تفاصيل الحياة العربية في بؤر التوتر من فلسطين إلى العراق و لبنان، أخبرته أن أمي بكت بحرقة يوم سقطت بغداد و انها تعرف الجعفري و الصدر و السيستاني و أبي مصعب الزرقاوي... و تتبعت بيقظة صور محاكمة صدام...

                        و في طريق العودة مساء سألني هيثم عما كنت أفعله بالمغرب قبل مجيئي لكندا. حين أخبرته أني كنت مدرسا، لمع وجهه كمن توصل إلى سر خطير و صاح بثقة: آه محمد، مدرس بشان هيك إنت بتحكي عربي مليح...فأدركت حينها أن الشرق بعيد عنا بقدر ما نحن قريبون منه.

                        أما الغرب فلا يبدو وضعه معنا بأفضل من وضع الشرق، ففي فرنسا عدوة الأمس و صديقة اليوم ، فرنسا التي عاشرناها و عاشرتنا إلى درجة أن غنمنا لغتها برأي كاتب ياسين فزاحم مولود فرعون و الطاهر بنجلون و أسية جبار و محمد خير الدين كتابها على جوائزهم و استحقاقاتهم بل و على مبيعات كتبهم من داخل لغتهم و ثقافتهم، في فرنسا هذه لا يصبح المغرب بلاهه ووطنه و ملكه و تاريخه و جغرافيته و أرضه و سمائه و بحاره بأكثر من طبق كسكس، لوماروك آه لوكوسكوس... هكذا يردد أغلب الفرنسيون ببلاهة حين يسمعون اسم المغرب.

                        هنا بكندا لا يكاد الكنديون و غيرهم يدركون أننا نقتسم ضفتي الأطلسي معهم... الواقع أنهم هم لا يكادون يميزوننا عن غيرنا، في مدارس اللغات قد تجد اللغة العربية مشارا إليها براية إيران أو باكستان اعتقادا من المشرفين عنها بأنها بلدان عربية... إننا مجرد جزء من عوالم الشرق المتداخلة في ذاكرة الغرب بحكايا الأدغال و السحرة و الصحارى و زمن الحريم و الجواري... ، حتى إن السيدة التي جلست بجواري في الميترو قبل أيام قد سألتني حين عرفت أني مغربي إن كان يسمح للنساء عندنا بالخروج من بيوتهن أم أنهن محبوسات بها إلى الأبد و لا يخرجن غلى إلى قبورهن كما سمعت... حينها أدركت أن مصطفى سعيد بطل رائعة الطيب صالح موسم الهجرة إلى الشمال كان منذ أزيد من نصف قرن و العهدة على الطيب صالح أكثر فهما مني لهذه العقلية حين كان يعول على صور الشرق الافتراضية في ذاكرة الغرب لغواية طريداته من النساء بساحة الهايبارك، فيحدثهن عن مدينته التي تتجول التماسيح و الأسود في شوارعها ساعة القيلولة و بيته الذي كان في طفولته يخرج يده من نافذته الصغيرة ليداعب من خلالها مياه النيل طلبا للنعاس. لكنني تمنيت مع ذلك ان تتاح لمخاطبتي الفرصة لشرب قهوة على شواطئ عين الذئاب.

                        عزاووووووووووووووووووووووووووووي
                        اللهجة المغربية , ليست الا ثمرة لتمازج اللغة العربية و الامازيغية, و هل تعلم ان اللهجة المغربية اقرب الى اللغة العربية من حيث المصطلحات بنسبة تفوق ال75%, اما فيما يخص البلد الاقرب الى المغرب من حيث اللهجة, و التاريخ, و الطابع فهو الجزائر الحبيب و الشقيق, و بالنسبة لفهم اللغة فهذا يتوقف على الاحتكاك بهذه اللهجة ة الانفتاح عليها, كاللهجة المصرية عن طريق الافلام ههههههه, و نحن لا نتكلم بسرعة, بل لا نطيل الجمل, و نتواصل بالمعاني و هذا سر صعوبة فهم الكلام المغربي, ايوا هاذ الشي اللي كاين هاذ الساعة ؤساعة خرة يحضر الله!!
                        Thank You Allah





                        Developper Designer & SEO Consultants












                        موقع المرأة العربية
                        منتدى المرأة العربية

                        تعليق


                        • #13
                          المشاركة الأصلية بواسطة Algeriano مشاهدة المشاركة
                          واو ! .. راي سخنت آ سي أمين !


                          يأخوان .. لاحظ أنكم أنتم مثلا في مصر تُقلبون مايزد عن سبعة حروف !!!

                          وهذا كفيل بجعل الكلام مشفر تماما :

                          ث ... س
                          ج ... G
                          ذ ... ز
                          ض ... ز (مفخمة)
                          ظ ... ز (مفخمة)
                          ق ... أ
                          ك ... ق (أحينا !)

                          كذالك هو الحال مع اللهجات المشرقية الأخرى فكثير منها يُقلَب أكثر من ثلاث أو أربع الحروف

                          بينما عندنا الإقلاب قليل جدا .. بل أحيانا ينعدم .. فمثلا لهجة الجزائر العاصمة لا يُفلَب فيها أي حرف حتى أثقل الحروف حرف القاف ينطق كما هو

                          فأي الفريقين أحق بالعروبة بعد ذلك

                          ملاحظة :أقصد يُقلِب وليس يَقلب (بضم الياء وليس بفتحها) وهي من فعل الإقلاب وليست من فعل القلب
                          تبارك الله عليك ا خويا كلام صحيح ؤ ما خاطي صواب...الله يزيد في قرانك و تحية لخوتنا في الجزاير
                          Thank You Allah





                          Developper Designer & SEO Consultants












                          موقع المرأة العربية
                          منتدى المرأة العربية

                          تعليق


                          • #14
                            ههههههه لا ما سخنتش اخويا الجيريانو.. استغرب فقط ان يحدثك احد ما يعتبر نفسه عربي بلهجته المحلية فيتهم لهجتك بأنه لا يفهمها "اقصد المنسي" ههههههه

                            منسي.. راك مفهمت حتى وزة مديرش راسك فاهم خخخخخخ

                            هههههههههههههههههههههههههههههه مش فاهم بس ححاول افهم

                            غادي = سوف

                            نهضر = أتحدث

                            بغيت = أريد

                            وقتاش = في اي وقت

                            الدارجة "بكسر الراء" و ليس الدراجة لاحظ موقع الألف = اللهجة المحلية المغربية

                            اوا باااز ليكم = يا باي عليكم

                            خخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخخ

                            و معنى الجملة بالكامل = سوف أتحدث باللهجة المحلية متى اشاء و مع من اشاء و كيفما أشاء

                            ابااز اكيد يعني يا باي عليكم


                            ومع ذلك فاننا نتحدث اللغة العربية بطلاقة و وظوح و في جميع وسائل اعلامنا عكسكم تماما.. و الاحظ مؤخرا انحصار المد المصري الاعلامي حيث بدأ العرب يتعرفون اكثر على معظم اللهجات العربية الاخرى, فأصبحت اللهجة المصرية جزء صغير من اللهجات المحلية التي تعتبر محصورة داخل حدود مصر, حتى ان اللهجة المغربية بدأت تغزوا الاعلام العربي... يكفي ان تستمع الى اغنية واك دلالي واك دلالي واش تيقولو فينااااا... لحسين الجاسمي خخخخخخخخ
                            _____________________________________________________
                            فأما الزبد فيذهب جفاء وأما ما ينفع الناس فيمكث في الأرض

                            تعليق


                            • #15
                              هم سكان المغرب العربي يتكلمون لغة عربية لكن الأذن تحتاج إلى وقت حتى تعتاد الأذن على هذه اللهجة
                              ونحن بالكاد نسمع بعض الكلمات .
                              مثل نحن في سورية لو ذهبت إلى المناطق الشرقية تحتاج إلى ترجمان محلف عربي حتى تفهم عن ماذا يتحدث وماذا يقصد


                              تعليق

                              يعمل...
                              X