Unconfigured Ad Widget

تقليص

إعـــــــلان

تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.

الماكس بالمصرية

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • الماكس بالمصرية

    السلام عليكم
    ازيكم عاملين ايه
    لاحظت اننا في الشغل او لوحدي
    بنقول على حاجات في الماكس بلغة مصرية
    مش عارف صراحة اذا كانت مصرية ولا لا
    يا ريت يا جماعة اللي يعرف اكتر يقولي

    بيكها ( اعمل لها pick) شدة على كاف
    روتاتها ( اعمل لها Rotate )
    موفها ( اعمل لها Move )
    سكيلها ( اعمل لها Scale )
    رجتها ( عملت لها Rig ) شدة على الجيم
    كبيرها ( اعمل لها Copy )
    دللتها ( اعمل لها (delete) شدة ( طبعا ) على اللام
    وهكذا من الالفاظ الغريبة
    ياريت لو حد عنده حاجة جديدة يقول ولو مش عنده واول مرة يسمعها يقول

    ( واحد طهقان )
    شادي

  • #2

    انا شخصيا كنت حذر من الموضوع ده لانه ظهر حتي بعيد عن الجرافيك
    يعني ممكن اكتب فرانكو ارب بس علي شرط ان كلمة تفضل زي ماهي
    بلاد الكوارث
    حيث جميع الشعب وجلاديه يبحثون عن العقل والقلب والشجاعه المفقودين
    لكن للاسف لاوجود للساحر اوز
    وتنتهي القصه بفقد الحذاء الاحمر
    وتبقي اليس في بلاد الكوارث للابد

    مدونتي

    تعليق


    • #3
      دلتها مش دللتها

      الشده علي التاء مش اللام خالص
      Junior Architect-Ahmed Abdel Aziz
      Mansy

      إن من يختلف معك فكريًا في العالم العربي هو على الأرجح ملحد أو عميل أو شاذ جنسيًا،



      تعليق


      • #4
        ههههههه
        أنا استاذي كان بيقول ندلوتها ونرندرها بالفتحة على الراء
        ماكنا نفهم عليه بس بعدين تعودنا
        إذا لم تجد عدلاً في محكمة الدنيا .. فارفع ملفك لمحكمة الآخرة ..فإن الشهود ملائكة .. والدعوى محفوظة .. والقاضي أحكم الحاكمين
        مسلمة ويكفيني فخراً


        تعليق


        • #5
          دلتها مش دللتها

          الشده علي التاء مش اللام خالص
          ههههه.. الاتنين صح... الشدة علي اللام في صيغة الامر... والشدة علي التاء في صيغة الماضي ... دي قواعد النحو المصري

          بصراحة انا مش شايف اي مشكلة ادراج الكلمات الاجنبية بالطريقة المصرية...

          انا شايف ان ده الحل الامثل...
          اصلا يإما تتكلم كله بالانجليزية ... وسعتها ممكن تعايب وتقول .. بيضعوا الهوية العربية...ده اصلا ... لو بقينا نعرف نتكلم كل كلامنا بالانجليزية ...

          ياما نعرب الكلمات .. وده صعب جدا ... لان اوامر البرامج باللغة الانجليزية... وحتي .. لو تم تعريب البرنامج .. فده هيبقي مشكلة اكبر.... لان اغلب الدروس بالانجليزية...

          ياما تتدخل الكلمات الاجنبية في لغتك الاصلية ... وده الفرانكو اراب.. سواء .. بتنطق الكلام زي ماهو .. أو بتحوره علي ليناسب نغمة اللغة بتعتك....

          وبدل ما تقول ... هعمللها رندر... تقول هرندرها... اعتقد ان الثانية سلسة اكتر...
          واصل الكلام اخترع للتواصل... فطالما الكلمة بتعبر صح...وبتفهم المقصود منها ايه... فايه مشكلتك؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟

          تعليق


          • #6
            شكرا يا جماعة على المرور والمشاركة العطرة

            منسي مالك يا عم داخل فيا شمال كده ليه دنا فكرتك درس عربي في درس خصوصي

            رغدوو شكرا اختي فعلا هرندرها بنقولها برضه كنت ناسيها


            كلامك صح مبدعنا
            انا معنديش مشكلة على فكرة
            ولو فيه مشكلة حلها مش مشكلة

            شاكر مرورك العطر ومشاركتك الفعالة مبروك رئيسية عملك الجديد
            تحياتي

            هل من مزيد

            تعليق


            • #7
              بس مافي بديل..

              اللغة الانجليزية مرنة جدا جدا جدا وقابلة للطرق والسحب.. بعكس اللغات الثانية (مو بس العربية).. يعني أول مايطلع مصطلح جديد في الانجليزية تشوفه صار شائع وبعد أقل من سنة تشوفه محطوط في قاموس الـ Longman

              بعكس اللغة العربية اللي قديمة جدا لدرجة أصبحت غير قابلة للتغيير السريع هذا.. لذلك لو تريد تقول لواحد مثلا extrude أو bevel ماتحصل كلمات مقابلة لها في اللغة العربية..

              مؤخرا كبار اللغة العربية الظاهر بدؤوا بالتحرك على هذا الموضوع.. شوف الخبر هذا:
              http://www.aljazeera.net/NR/exeres/8...27702A17AF.htm
              Culture is your operating system

              تعليق


              • #8
                هذه لك يا شادي
                Silent Man

                تعليق


                • #9
                  بعكس اللغة العربية اللي قديمة جدا لدرجة أصبحت غير قابلة للتغيير السريع هذا.. لذلك لو تريد تقول لواحد مثلا extrude أو bevel ماتحصل كلمات مقابلة لها في اللغة العربية..
                  علي العكس
                  اللغه العربيه اكثر مرونه هي فقط مهجوره بسبب هجرة العلم والصناعه بعيدا عنها
                  يمكن تقصد
                  extrude= بثق
                  bevel = شطف
                  وستسمع الفاظ اكثر مرونه لو وقفت في اماكن مثل ورش الزجاج وعند ورش الخراطه
                  ستجد اغلب الفاظ الثري دي بالعربي
                  بلاد الكوارث
                  حيث جميع الشعب وجلاديه يبحثون عن العقل والقلب والشجاعه المفقودين
                  لكن للاسف لاوجود للساحر اوز
                  وتنتهي القصه بفقد الحذاء الاحمر
                  وتبقي اليس في بلاد الكوارث للابد

                  مدونتي

                  تعليق


                  • #10
                    المشاركة الأصلية بواسطة mansy1985 مشاهدة المشاركة
                    دلتها مش دللتها

                    الشده علي التاء مش اللام خالص
                    يعني هيه فارقة كثير؟

                    تعليق


                    • #11
                      ياعم ياسر أنا جبتلك مثال.. تريدني أجيب لك ألف مثال مالهم ترجمة أنا حاضر بس تمنيتك تاخذ الفكرة العامة..
                      Culture is your operating system

                      تعليق


                      • #12

                        عزيزي انا حبيت اوضح لك فقط موضوع اللغه
                        بل بالعكس
                        العمليه في الانجليزيه اصلا اكثر فقرا فتجدهم علي سبيل المثال مقطعين حروف من كلمات علشان يقول حاجه معينه
                        انا شخصيا ليس لدي كلمة في الجرافيك ليس لها مقابل عربي يمكن اكثر واقعيه من الانجليزي
                        هي مسألة عاده لاكثر ولا اقل
                        يعني مصر زمان لما في بداية القرن ال 19 لما كان فيها مصنع رمسيس للسيارات كانت بيكون مكتوب عليها رمسيس بالعربي
                        حاليا لازم يكون مكتوب علي السياره اسمها بالانجليزي فقط
                        عموما اللغه العربيه هي اكثر لغه مرونه واكثرها تعبيرا
                        بلاد الكوارث
                        حيث جميع الشعب وجلاديه يبحثون عن العقل والقلب والشجاعه المفقودين
                        لكن للاسف لاوجود للساحر اوز
                        وتنتهي القصه بفقد الحذاء الاحمر
                        وتبقي اليس في بلاد الكوارث للابد

                        مدونتي

                        تعليق


                        • #13
                          سلكها = select

                          واحد زهقان برضه
                          في داخلك منجم للإبداع فتش عنه ولكن قبل ذلك تعلم التنقيب حتى لا تكسر الألماس.
                          الحياه أشبه بصندوق مغلق ، ومفتاحه هو العمل ، وإن أداء الأعمال بإتقان عال يفتح الباب أمام الحصول على أعمال أرقى وأكبر .
                          لنركز على الحقيقة والمحتوى في النقد ، لا على لغة الخطاب ونبرة الكلام ، فقد يكون الناقد محباً وصادقاً لكنه لم يوفق لإلباس نصحه غلافاً هادئاً ومناسباً
                          اللهم اعطهم ضعف ما يتمنون لي

                          تعليق


                          • #14
                            شكرا يا جماعة على التفاعل استفدت كتير من الموضوع ده على فكرة
                            Shrek
                            MiND ViSiON هههه كنت هكلمك امبارح لافيتك مشغول قولي بقى اعمل ابه

                            تعليق


                            • #15
                              تذكرت هذه الصورة:



                              اكثر ماعجبني "خبي الملف هـ ت م ل"
                              Culture is your operating system

                              تعليق

                              يعمل...
                              X