موضوع: جوجل هاتتبرع لمستشفى 57357 على كل كلمة انت هاتترجمها

ردود: 8 | زيارات: 946
  1. #1
    عضو
    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المنطقة
    egypt
    العمر
    29
    ردود
    113

    جوجل هاتتبرع لمستشفى 57357 على كل كلمة انت هاتترجمها

    بسم الله الرحمن الرحيم
    جوجل هاتتبرع لمستشفى السرطان 57357 على كل كلمة انت هاتترجمها من الانجليزى للعربى ب 3 سنت للكلمة
    والمشروع هو عبارة عن ترجمة مقالات طبية متميزة موجودة على موقع ويكيبيديا من الانجليزية للعربية وكل كلمة هاتكتبها جوجل هاتتبرع للمستشفى بمقابل 3 سنت
    وعلى فكرة الحكاية سهلة اوى بعد ماتشترك وتختار المقال اللى انت هاتترجمة جوجل هاتبعتهولك على الايميل مترجم اساسا بس هايبقى عايز شوية تعديلات وممكن عشان تسهل الترجمة تستخدم قاموس مثلا زى babylon .
    يعنى اعتبر انك بتحسن من اللغة وبتسرع ايدك على الكيبورد والاهم انك بتنقذ اطفال مرضى حقيقى محتاجين فلوس عشان يتعالجو دة غير الحسنات اللى هاتكسبها وانت قاعد فى مكانك ، عموما دة رابط الموقع للناس اللى عايزة تشترك

    http://sitescontent.google.com/healthspeaks/

    وكل سنة وانتم طيبين
    اللهم لك الحمد كما ينبغى لجلال وجهك وعظيم سلطانك


  2. #2
    فكره جامده موووووت
    الأهلى فوق الجميع
    alaaelmansy

  3. #3
    عضو متميز
    صور رمزية نوري
    تاريخ التسجيل
    Jan 2002
    المنطقة
    الامارات العربية المتحدة
    ردود
    5,414
    مش أي حد يترجم كتب طبية ، دي تكون مهزلة
    ابو محمد
    قال غاندي:
    سيستهزؤون بك ثم يحاربونك ثم يقاومونك ثم يؤمنوا بك ثم يتبعوك ، النجاح ببساطة قضية إيمان ينبت ، يكبر في الاعماق و لا يكثرت بالمتهكمين و الناقمين و المستهزئين، النجاح انتظار للحظة التتويج، النجاح استصغار للحظات الاستعداد و المواجهة ، النجاح يقين بان ما تفعله يناسبك.

    اخرالاعمال :
    http://www.maxforums.net/showthread.php?t=212605


  4. #4
    رياض باوزير
    صور رمزية Riyad_3d
    تاريخ التسجيل
    May 2008
    ردود
    4,268
    قوقل حابه تتطور في اسلوب الترجمة لتعرض لك الكلمات مع صور او فيديهوات واعتقد ويكبيديا ايضا .. على كل حال لن يقدر على الترجمة الا الاطباؤ تقريبا لان المعنى الانقليزي في وادي والعربي في آخر ..

  5. #5
    خبير إقتصادى
    صور رمزية نور العمر
    تاريخ التسجيل
    Apr 2007
    المنطقة
    Egypt, zagazig
    العمر
    28
    ردود
    2,867
    اقتباس الموضوع الأصلي كتب بواسطة نوري معاينة الرد
    مش أي حد يترجم كتب طبية ، دي تكون مهزلة
    تبقى كوسه.. :d

  6. #6
    هههههههههه
    سبحان مغير الاحوال من حال الى حال
    للاستماع و تحميل القرآن الكريم برابط واحد للشيخ اللذى تحب و بصوت عالى الجوده :
    http://www.tvquran.com/

    Join me on Facebook
    https://www.facebook.com/rabieart.fanpage
    https://www.facebook.com/MCC4P

  7. #7
    عضو
    تاريخ التسجيل
    Aug 2010
    المنطقة
    egypt
    العمر
    29
    ردود
    113
    اقتباس الموضوع الأصلي كتب بواسطة m.ramdan معاينة الرد
    هههههههههه
    سبحان مغير الاحوال من حال الى حال
    والله انا مافاهم قصدك اية


    عموما الحكاية مش صعبة ومش مهزلة ولا حاجة هى بس عايزة ناس تكون كويسة فى الانجليزى وقاموس يكون فية معانى الكلمات الطبية دة غير انى زى ماقولت ان جوجل بيبعتلك المقال مترجم
    عموما حتى لو قدرت تترجم نص المقال صح والنص التانى غلط هتبقى عملت حاجة كبيرة
    وكدة كدة جوجل هتراجع الترجمة بتاعتك وهاتصححها
    اللهم لك الحمد كما ينبغى لجلال وجهك وعظيم سلطانك

  8. #8
    ظن بى خيرا...
    انا اقصد بعدما كانوا ياتون الينا لرتجمه العلوم للغتهم
    الان نحن من يقوم بهذا و بدفع الاموال لنا كمان
    كما لو كان المسلمون يرغبون الكفار بدينهم و علمهم و حضارتهم
    الان الاغراء اصبح بسبل اخرى
    للاستماع و تحميل القرآن الكريم برابط واحد للشيخ اللذى تحب و بصوت عالى الجوده :
    http://www.tvquran.com/

    Join me on Facebook
    https://www.facebook.com/rabieart.fanpage
    https://www.facebook.com/MCC4P

Bookmarks

قوانين الموضوعات

  • لا يمكنك اضافة موضوع جديد
  • لا يمكنك اضافة ردود
  • لا يمكنك اضافة مرفقات
  • لا يمكنك تعديل مشاركاتك
  •  
  • كود BB مفعّل
  • رموز الحالة مفعّل
  • كود [IMG] مفعّل
  • [VIDEO] code is مفعّل
  • كود HTML معطل