موضوع: موقع مدهش لتعليم الآفتر إفًكت

ردود: 15 | زيارات: 2297
  1. #1
    عضو نشيط
    تاريخ التسجيل
    Oct 2001
    المنطقة
    K.S.A
    ردود
    805

    موقع مدهش لتعليم الآفتر إفًكت

    http://www.ayatoweb.com/

    الموقع رائع وهو ياباني ويمكن ترجمته هنا
    http://www.worldlingo.com/products_s...ranslator.html


  2. #2
    عضو متميز
    تاريخ التسجيل
    Sep 2002
    المنطقة
    أنتظر أن يحكم الله في أمري
    العمر
    43
    ردود
    2,754
    و إذا ضايقكم موقع الترجمة الذي وضعه أخونا المحترم غازي حاولوا مع هذا المترجم المتميز في ألتا فيستا
    http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr
    أعتقد أنه سيفيدكم جدا في ترجمة هذه الدروس الجميلة و أشكرك أخي غازي على الطريقة الرائعة فقد زرت هذه الصفحات من قبل و حزنت لأنها باليابانية ثم وجدت طريقتك المتميزة هذه ألف شكر

  3. #3
    فعلا موقع رهيب جدا

  4. #4
    عضو
    تاريخ التسجيل
    Aug 2002
    المنطقة
    أول عاصمة
    العمر
    39
    ردود
    57
    موقع رهيب فعلا
    لكن مشكلة الترجمة من يحلها

  5. #5
    عضو متميز
    تاريخ التسجيل
    Feb 2001
    المنطقة
    الوطن العربي
    العمر
    39
    ردود
    2,280

    شكرا لك أخي العزيز غالب

    وفعلا موقع رائع
    أتمنى ان تفيدنا بكل ما هو مفيد

    تحياتي

  6. #6
    عضو فعال
    تاريخ التسجيل
    Jan 2003
    المنطقة
    الشرق الأوسط
    ردود
    222
    ألف شكر اخوي غالب

    اخوي سامح .. تقدر تشوف لي حل بالنسبة للترجمة بشكل سليم ؟ الدروس بالموقع شكلها روعة وحلوة وسهلة التطبيق ..

    ولك وللكل هنا خالص التحيات .
    =========================
    لكل قلب إذا ماحب أسرار ***** وكل حب لغير الله ينهار
    =========================

    لمراسلتي على البريد الالكتروني
    asmo_4024@yahoo.com

  7. #7
    عضو متميز
    تاريخ التسجيل
    Sep 2002
    المنطقة
    أنتظر أن يحكم الله في أمري
    العمر
    43
    ردود
    2,754
    هي طريقة صعبة شوية و لكن الترجمة ستكون باللغة الإنجليزية
    أولا في موقع الترجمة ضع العنوان الكامل للموقع الياباني و هو العنوان التالي
    http://www.ayatoweb.com/
    و حين يبدأ الموقع في ترجمة الصفحة الأولى اضغط على رابط الدرس الذي تريد ترجمته و سيقوم بترجمته لك و لكي تحفظ الدرس اتبع الخطوات التالية
    1 - افتح الموقع الياباني و احفظ الدرس الذي تريد ترجمته باللغة اليابانية
    2 - في موقع الترجمة و أنت تقف على نفس الدرس الذي حفظته وهو مترجم أمامك اضغط بالزر الأيمن للماوس في أي مكان خالي من الروابط أو الصور و اختر من القائمة view Source و قم بحفظ الملف التكست باسم مثلا الدرس الأول
    3 - قم بفتح الدرس الذي حفظته باللغة اليابانية و قم بفتح ملف التكست الذي حفظته و في الدرس الياباني اضغط بالزر الأيمن اختر view Source و اذهب لملف التكست و قم بنسخ كل ما في الملف من كتابة ثم ارجع للملف التكست الذي فتح لك الخاص بالدرس الياباني و قم بمسح كل ما فيه ثم لصق ما بالحافظة
    ثم قم بحفظ الملفات جميعا و إغلاق ملفات التكست التي أمامك
    قم بعمل تحديث للصفحة وستجد الدرس أمامك باللغة الإنجليزية
    و فقط
    هذا ما فعلته أنا و قد نجح تماما و يمكنك بعد ذلك استعمال أي برنامج ترجمة أو موقع ترجمة أن تترجم الدرس الإنجليزي إلى العربية
    و أعتذر عن ترجمة الدروس فأنا و الله مشغول جدا خلال هذه الفترة و ليس عندي من الوقت ما يسمح لي بالترجمة

  8. #8
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة


    اخواني تعقيب على كلام الاخ iamsameh
    اذا كنت تريد ترجمة الموقع بالانجليزي يمكنك انك تختار الغة من اليابنيه الى الانجليزي في الخانه اللي تحت اللي بتحط فيه الموقع الياباني

    موقع الترجمة

    http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr

    لايفوتكم الموقع جدا ممتاز
    واسف على التقصير
    اخوكم بن عيدان

  9. #9
    عضو متميز
    تاريخ التسجيل
    Sep 2002
    المنطقة
    أنتظر أن يحكم الله في أمري
    العمر
    43
    ردود
    2,754

    السلام عليكم و رحمة الله و بركاته

    و إذا ضايقكم موقع الترجمة الذي وضعه أخونا المحترم غازي حاولوا مع هذا المترجم المتميز في ألتا فيستا
    http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr
    أعتقد أنه سيفيدكم جدا في ترجمة هذه الدروس الجميلة و أشكرك أخي غازي على الطريقة الرائعة فقد زرت هذه الصفحات من قبل و حزنت لأنها باليابانية ثم وجدت طريقتك المتميزة هذه ألف شكر
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاتة


    اخواني تعقيب على كلام الاخ iamsameh
    اذا كنت تريد ترجمة الموقع بالانجليزي يمكنك انك تختار الغة من اليابنيه الى الانجليزي في الخانه اللي تحت اللي بتحط فيه الموقع الياباني

    موقع الترجمة

    http://babelfish.altavista.com/babelfish/tr

    لايفوتكم الموقع جدا ممتاز
    واسف على التقصير
    اخوكم بن عيدان
    ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
    الأخ بن عيدان أنا كلامي كان عن كيفية أن تحفظ الصفحة من نفس المترجم الذي تحدثت عنه فلا يوجد طريقة للحفظ غير التي قلتها ولا أدري ما معني تعقيبك على كلامي فأنا أتحدث عن نفس صفحة الترجمة التي تحدثت أنت عنها ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟ ؟
    ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

  10. #10
    عضو قدير
    تاريخ التسجيل
    Jan 2002
    المنطقة
    المغرب _الدار البيضاء
    العمر
    42
    ردود
    4,810
    المشكلة في ان صور المرفقة بالدروس باللغة اليابانية ولا يمكن ترجمة صورة اظن هذه هي المشكلة.

  11. #11
    عضو متميز
    صور رمزية الفك المفترس
    تاريخ التسجيل
    Nov 2000
    المنطقة
    السعوديه الطائف
    ردود
    1,249

    مشكورين يا اخوان علي الموقع

    ولكن الدروس شوي صعبايه

  12. #12
    عضو متميز
    تاريخ التسجيل
    Sep 2002
    المنطقة
    أنتظر أن يحكم الله في أمري
    العمر
    43
    ردود
    2,754
    السلام عليكم ورحمة الله
    الدروس طبعا الترجمة فيها لن تكون ترجمة حرفية ولا حتى ترجمة دقيقة ولكن الأمر بعد ذلك يعتمد على معرفتك للبرنامج و خاصة أنهم أحيانا يسمون بعض الفلاتر بأسماء غير التي اشتهرت به و أيضا ليست نفس أسماءها التي ترد في قائمة الفلاتر الخاصة بالبرنامج و مسألة الصور كما قال طارق هي فعلا أكثر باللغة اليابانية و لكن الصور توضح التحكم في الفلاتر فأنت شوف الأرقام الموجودة و لا تقرأ الكلام الياباني ولكن شاهد متغيرات الفلتر فقط و طبقه كما رأيت و تعمل معك بسهولة إن شاء الله

  13. #13
    عضو نشيط
    تاريخ التسجيل
    Oct 2001
    المنطقة
    K.S.A
    ردود
    805
    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
    الأن أصبح هناك واجهه باللُغه الإنجليزيًه

    http://www.ayatoweb.com/index_e.html

  14. #14
    فعلا موقع متميز جداااااااااااااااااا
    بس عندي استفسار هل المقابس المعمول بها الامثلة " كما يسميها الموقع" موجوده في البرنامج الاساسي مع العلم انه عند الاصدار 5.5
    وياليت تعطيني بعض اسماء المقابس المهمة لاقوم بالبحث عنها

    والف شكر اخوي ghalib على هذا الموقع وننتظر منك الجديد
    أخر تعديل بواسطة silance في 10 / 10 / 2003 الساعة 08:39 AM

  15. #15
    السلام ...

    يا شباب اذا الموقع عاجبك لا تبخلوا بأرسال كلملة شكرا للقائم على هذا الموقع على الأيميل :

    ayato@ayatoweb.com

Bookmarks

قوانين الموضوعات

  • لا يمكنك اضافة موضوع جديد
  • لا يمكنك اضافة ردود
  • لا يمكنك اضافة مرفقات
  • لا يمكنك تعديل مشاركاتك
  •  
  • كود BB مفعّل
  • رموز الحالة مفعّل
  • كود [IMG] مفعّل
  • [VIDEO] code is مفعّل
  • كود HTML معطل