مثل عبارة "شكراً جزيلاً" و "جزاك الله خير" و "تصميم جميل " و "ما شاء الله" و غيرها من العبارات الشائعة بين أعضاء المنتديات
إعـــــــلان
تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.
لترجمة مثل هذه العبارات ig fvkhl[ .d ;]m lkhsf
تقليص
X
-
مواجهة من تطرف إلى اليسار .. ليس بأن تتطرف أنت إلى اليمين .. بل بأن تبقى على وسطيتك .. !!مدرسة التحريك الإعدادية المشتركة www.Ta7reek.net
موقع شركتي الصغيرة www.AMA-Media.com
-
المشاركة الأصلية بواسطة نجيب الفاتح مشاهدة المشاركةيبدو أنك مدمن ههههههه_____________________________________________________
فأما الزبد فيذهب جفاء وأما ما ينفع الناس فيمكث في الأرض
تعليق
-
عندي فكرة إضافيه لهذا البرنامج
اذا امكن ان تضيف له صوت مثلا اذا كتبت واكتشف البرنامج انك غلطان يقول لك
( يا ......... نسيت تحول اللغة)
تعليق
-
فكرة جميلة وكثيرا ما أخطئ وقد حدث معي أمر مماثل صباح اليوم.
سيكون فرق بين من يستعمل الانجليزية وبين من يستعمل الفرنسية بحيث يجب تغيير ال Ascii برمته.
بانتظار برنامج مماثل إن شاء الله.
عن أنس رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ( إن لله تعالى أهلين من الناس . قالوا : يا رسول الله من هم ؟ قال : هم أهل القرآن أهل الله وخاصته ) . (صحيح الجامع2165)
تعليق
-
فكره اكثر من رائعه اخي نجيب اعتقد كلنا بلا استثناء نقوم بنفس الغلطه.
اهم شيء بالبرنامج ان تكون عملية التحويل من الحروف الانجليزيه الى العربيه سريعه جدا اي بضغضة زر سريعه من على الكيبورد مثلا (alt+space ) ولا يلزم ايضا تحديد النص المراد تحويله بل يتم تحويل كل ما في داخل المربع الحواري.
والسبب في كونها سريعه انك مثلا عندما تكتب hgsghl ugd;l يمكنك في خلال 3 ثواني مسحها وكتابتها بالعربي واعتقد انك اذا فتحت البرنامج وحددت النص ثم ضغطت زر تحويل ستاخذ العمليه وقتا اطول.
هذا رأيي بالموضوع وبارك الله فيك على مجهودك.....:::TO BE OR NOT TO BE:::.....
تعليق
-
هههههههههههه
فعلا اخي نجيب مشكله كبيره
المشكله اننا برضه هانعمل العكس
لاتوجد طريقة لمنع البشر من الخطاء
لكن هي فكره موفقه منك ونتمني ان نري العمل فعلابلاد الكوارث
حيث جميع الشعب وجلاديه يبحثون عن العقل والقلب والشجاعه المفقودين
لكن للاسف لاوجود للساحر اوز
وتنتهي القصه بفقد الحذاء الاحمر
وتبقي اليس في بلاد الكوارث للابد
مدونتي
تعليق
-
أهلا بك أخي العزيز نجيب الفاتح أذكر أن أحد أصدقائي أخبرني بأن أحد زملاءه
في الكلية قام بعمل مثل هذا البرنامج وقام أيضاً بإرساله إلى مايكروسوفت ...
ولست متأكد هل شارك بهذا البرنامج في إحدى المسابقات العالمية أم لا !؟
وبالمناسبة أنا بدأت في تعلم الفيجول بيسك خلال هذا الشهر ووجدته ممتع نوعاً ما !
وأتمنى لو تخبرنا بما أنتجت أخي العزيز نجيب الفاتح من برامج أو شيئ بالبرمجة ....
وشكراً ...سبحان الله وبحمده سبحان الله العظيم
تعليق
-
فكره ممتازه وممكن نسخه من البرنامج اول ميخلص ياستاذ نجيب
لاني كثير الوقوع في هذه المشكله وبعض الاحيان اكتب رد كامل واكتشف انه عربي او بالعكسمــن كثــر كلامه كثــر خطــأهومـن كثــر خطـأه قــــل حيــاهومـن قــــل حياـه قـــل ورعــهومـن قـــل ورعه مات قلبـــــه
تعليق
-
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
جزاك الله خيرا أخي نجيب . لكن هل يمكن فعلا أن يتم عمل مثل هذا البرنامج؟؟
انا درست برمجه بلغه الجافا ولغه الفيجوال بيسك ولم يمر علي شيئ يمكن أن يترجم لغه الكيبورد من العربي للانجليزيه
...
بالنسبه للقائمه ستكون مفيده جدا خاصه في فصل الشتاء
تعليق
-
المشاركة الأصلية بواسطة فلاشاوي مشاهدة المشاركةلا تنسى... "إبداااااع x إبدااااااع"...!!
سأضيفها بإذن الله و لا تزعل ههههههههههههههههههههههه
المشاركة الأصلية بواسطة big-ah مشاهدة المشاركةفعلا مدمن لكن مدمن Alt+Shift ههههههه ميروحش تفكيرك لبعيد
و هل جربت أن تترك هذه العادة تدريجياً و تستبدلها مثلاً بأكل تفاحة مع الصباح بدلاً عن هذه العادة؟
هههههههههههههههههههههههههه
أنا برضه مدمن زيك كلنا في الهوا سوا.
المشاركة الأصلية بواسطة حسام ماهر مشاهدة المشاركةdhvdj
يووووووووه اقصد ياريت
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
رديت عليك بنفس لغتك عشان الناس ما تفهم كلامنا
ههههههههههه
المشاركة الأصلية بواسطة ZIZO مشاهدة المشاركةعندي فكرة إضافيه لهذا البرنامج
اذا امكن ان تضيف له صوت مثلا اذا كتبت واكتشف البرنامج انك غلطان يقول لك
( يا ......... نسيت تحول اللغة )
(يا نقطة نقطة نقطة نقطة نقطة نقطة نقطة نقطة نقطة نسيت تحول اللغة)
بس هذه في النسخة التانية إن شاء الله
ههههههههههههه
المشاركة الأصلية بواسطة sa9r مشاهدة المشاركةفكرة جميلة وكثيرا ما أخطئ وقد حدث معي أمر مماثل صباح اليوم.
سيكون فرق بين من يستعمل الانجليزية وبين من يستعمل الفرنسية بحيث يجب تغيير ال Ascii برمته.
بانتظار برنامج مماثل إن شاء الله.
المشاركة الأصلية بواسطة Darweesh مشاهدة المشاركةفكره اكثر من رائعه اخي نجيب اعتقد كلنا بلا استثناء نقوم بنفس الغلطه.
اهم شيء بالبرنامج ان تكون عملية التحويل من الحروف الانجليزيه الى العربيه سريعه جدا اي بضغضة زر سريعه من على الكيبورد مثلا (alt+space ) ولا يلزم ايضا تحديد النص المراد تحويله بل يتم تحويل كل ما في داخل المربع الحواري.
والسبب في كونها سريعه انك مثلا عندما تكتب hgsghl ugd;l يمكنك في خلال 3 ثواني مسحها وكتابتها بالعربي واعتقد انك اذا فتحت البرنامج وحددت النص ثم ضغطت زر تحويل ستاخذ العمليه وقتا اطول.
هذا رأيي بالموضوع وبارك الله فيك على مجهودك.
أما الذين يكتبون نص قصير أيضاً سيكون إستخدام البرنامج مفيد لهم، لأنه سيحتاج منك ضغطة على زر خاص في لوحة المفاتيح (يقوم بتنشيط البرنامج و نسخ النص كاملاً) ،و ضغطة أخرى بالماوس لزر نسخ النص الصحيح من البرنامج و إغلاقه (بالأصح إخفاء نافذته و الرجوع للمتصفح)، و ضغطة ثالثة بالماوس للصق النص الصحيح ،و أعتقد انها عملية سريعة لن تأخذ وقت.
سأجعل زرين في البرنامج:
رز لتنشيط البرنامج إذا كان كامل النص الذي كتبته يحتاج لتحويل و هنا سينسخ البرنامج بالكامل
و رز آخر لتنشيط البرنامج إذا كان جزء من الكلام فقط هو الذي يحتاج للتحويل،و هنا تحتاج ان تظلل الجزء المراد فقط
المشاركة الأصلية بواسطة y@sser مشاهدة المشاركةهههههههههههه
فعلا اخي نجيب مشكله كبيره
المشكله اننا برضه هانعمل العكس
لاتوجد طريقة لمنع البشر من الخطاء
لكن هي فكره موفقه منك ونتمني ان نري العمل فعلا
يعني بعد أن كتبت أنت النص و اكتشفت أنه خطأ تشغل البرنامج حتى يغير النص إلى اللغة الصحيحة
المشاركة الأصلية بواسطة MNG مشاهدة المشاركةأهلا بك أخي العزيز نجيب الفاتح أذكر أن أحد أصدقائي أخبرني بأن أحد زملاءه
في الكلية قام بعمل مثل هذا البرنامج وقام أيضاً بإرساله إلى مايكروسوفت ...
ولست متأكد هل شارك بهذا البرنامج في إحدى المسابقات العالمية أم لا !؟
وبالمناسبة أنا بدأت في تعلم الفيجول بيسك خلال هذا الشهر ووجدته ممتع نوعاً ما !
وأتمنى لو تخبرنا بما أنتجت أخي العزيز نجيب الفاتح من برامج أو شيئ بالبرمجة ....
وشكراً ...
بالنسبة للبرامج فهي مشوار طويل و لكنه متقطع،و لكن أكبر البرامج التي اشتغلت عليها:
شاركت في عمل النظام المصرفي لبنك أم درمان الوطني بالسودان (و هو أكبر بنك في السودان) و تمت البرمجة بقاعدة البيانات أوراكل ضمن مجموعة تتكون من أربعة مبرمجين و محلل نظم و جيش من مدخلي البيانات
شاركت في عمل نظام نقل البيانات عبر الهاتف (في حالة عدم توفر الإنترنت طبعاً) ضمن فريق من ثلاثة مبرمجين و تم العمل على لغة دلفي و لغة C++ و لكن لم تعد له حاجة الآن بعد إنتشار الإنترنت.
نظام حماية البرامج من النسخ (مشروع التخرج من الجامعة بلغة باسكال ههههههه) عملته تحت نظام الدوز ،ووفقت أخيراً في عمل نظام مماثل على نظام وندوز و لكن بتقنية أخرى مختلفة.
نظام إدارة الفنادق و الشقق المفروشة(و هو أكبر برنامج أصممه بمفردي و يعمل الآن و لله الحمد بصورة ممتازة بفندق قصر المدينة بجدة).
نظام فهرسة الشرائح (يعمل الآن بمؤسستي صقر الشمال و قارس الشمال للإتصالات بجدة)
و غيرها من البرامج الأخرى
و أعكف الآن على تصميم برنامج لأتمتة العمل المكتبي باستخدام الحاسب و تفعيل الحاسب بدلاً عن الوسائل التقليدية (و أرجو من الله أن أستطيع إكماله لأن الفكرة لدي منذ سنوات و لم أكملها إلى الآن.
معذرة على الإطالة
المشاركة الأصلية بواسطة مزايا مشاهدة المشاركةفكره ممتازه وممكن نسخه من البرنامج اول ميخلص ياستاذ نجيب
لاني كثير الوقوع في هذه المشكله وبعض الاحيان اكتب رد كامل واكتشف انه عربي او بالعكس
أرجو ان أنتهي منه قريباً
المشاركة الأصلية بواسطة esamdrsh مشاهدة المشاركةالسلام عليكم ورحمه الله وبركاته
جزاك الله خيرا أخي نجيب . لكن هل يمكن فعلا أن يتم عمل مثل هذا البرنامج؟؟
انا درست برمجه بلغه الجافا ولغه الفيجوال بيسك ولم يمر علي شيئ يمكن أن يترجم لغه الكيبورد من العربي للانجليزيه
...
بالنسبه للقائمه ستكون مفيده جدا خاصه في فصل الشتاء
نعم يمكن عمل البرنامج
و هو ليس للترجمة الحرفية بل لتحويل الحروف إلى مقابلاتها حسب مكانها في لوحة المفاتيح فقط
و أتمنى أن تعطينا إقتراحاتك بالعبارات التي يمكن إضافتها على البرنامج
المشاركة الأصلية بواسطة shady sobh مشاهدة المشاركةأخي عصام هذا البرنامج بأذن الله سهل جدا فكله متغيرات سهلة كده والاوامر سهلة أيضا وخصوصا ان الاخ نجيب من سنة 1997 ياعني يصممه وهو مغمض عيناه
حقيقة ان مشواري فالبرمجة بدأ منذ عام 1993 بلغات متعددة و لكن لغة البيسك بدأت فيها عام 1996 و بدأتها جدياً كدراسة و عمل برامج في عام 1997
على فكرة البرنامج ليس بهذه السهولة التي يتخيلها المستخدم
لان فيه نقاط تحتاج لتفكير،مثلاً كيف يمكن أن أنسخ كامل النص من متصفح الإنترنت إلى برنامجي دون تدخل المستخدم،و هذه تعتبر أكبر صعوبة تقنية في البرنامج أحاول حلها الآن.
المشاركة الأصلية بواسطة أبوعبدالملك مشاهدة المشاركةتسلم لنا اخوي نجيب
والله اؤيد وبشده
خاصة لوكتبت كلام طويل من تأليفي ويوم اناظر الشاشة اشوف اني كلها كاتبها بالأنقلش
و لا يهمك هذا البرنامج موضوع لأمثالك هههههههههههههه
المشاركة الأصلية بواسطة MOATAZ مشاهدة المشاركةتصدق كنت افكر في مثل هذا البرنامج لاني يحدث هذا معي كثيرا خصوصا لما اكون بكلم حد علي الماسنجر
انا اري انك تنفذه وتكسب ثواب من كل من يستخدم البرنامد
و ربنا يعينني على إكمالهصفحتي على انستاجرام
https://www.instagram.com/9picks
اتقوا النار و لو بشق تمرة
_______________________
Taking you to the MAX
_______________________
تعليق
-
المشاركة الأصلية بواسطة نجيب الفاتح مشاهدة المشاركةلا توجد مشكلة،بعد الفراغ منه بإذن الله سأعطيك المصدر (كود البرنامج) و أشرح لك الأشياء التي يجب ان تعملها حتى تضيف اللغة الفرنسية للبرنامج.
في الواقع قصدت التنبيه على المسألة فقط.
لكن لا بأس ...حين الانتهاء منه أرسل لي ال Code Source ودع الباقي علي باذن الله.
بانتظار البرنامج إن شاء الله.
حياك الله أخي نجيب.
عن أنس رضي الله عنه قال : قال رسول الله صلى الله عليه وسلم ( إن لله تعالى أهلين من الناس . قالوا : يا رسول الله من هم ؟ قال : هم أهل القرآن أهل الله وخاصته ) . (صحيح الجامع2165)
تعليق
-
جميل
كنت زمان اقع في مثل هذه الاخطاء .. لكن الان اصبحت قليلة لأني تعودت على الكتابة مع النظر للشاشة
لكن في الانجليزي لازم اشوف الكيبورد ^_^ .. برنامج جميل
وافضل لو كان فيه جزء ينصب في النظام ليصبح الترجمة عبر ضغط الزر الايمن واختيار تحويل للكلمات المظللة بدلاً من النسخ والتحويل ووو .. مجرد ان يكون البرنامج فعالاً بجانب الساعة يعمل نظامه في الاختصارات الكتابية بضغط الزر اليمين ثم قائمة منسدلة بالاختصارات.. < مجرد اقتراح
اتمنى تعلم البرمجة فانا احبها .. ولكن حظي الظاهر مش حلو .. جبت الفيجوال مرتين او 3 والتنصيب ما اكتمل
السي دي ناقص النسخ ..
تحياتي لكمCreative Mind Evolution
تعليق
تعليق