فكرة رااااااائعة.....مشكور
إعـــــــلان
تقليص
لا يوجد إعلان حتى الآن.
•:*¨`*:• فريق المنابر لترجمة الاسطوانات التعليمية للماكس •:*¨`*:•
تقليص
X
-
متقلقش يا شادي احنا جربنا درس صغير وكانت النتيجة جيدة جدا , لكن العيب كان في توقيت الترجمة ..المشاركة الأصلية بواسطة shady sobhy مشاهدة المشاركةكنت أود ان نجرب في درس صغير
عشان نكون عارفين أحنا هنعمل أيه
ياريت المجموعة الثالثة يكون لديها علم ان لازم يكون فيه خبرة ف اللغة
لأن الترجمة هتكون ملف تكست فقط
ومفيش توقيت
لو صعب الامر هضع التوقيت بجانب كل سطر !!.
MR. Kok Limited Edition
تعليق
-
ده اللي انا بتكلم فيهالمشاركة الأصلية بواسطة kareem50 مشاهدة المشاركةياريت المجموعة الثالثة يكون لديها علم ان لازم يكون فيه خبرة ف اللغة
لأن الترجمة هتكون ملف تكست فقط
ومفيش توقيت
لو صعب الامر هضع التوقيت بجانب كل سطر !!
اني لازم تشوفوا الناس مستواها عامل أزاي عشان أحنا نجرب معاكم
تعليق
-
تمام كنت أبحث عن البرنامج .. الآن أكتملت أدوات الترجمة ... جزاك الله خيرالمشاركة الأصلية بواسطة mano2005 مشاهدة المشاركةو من يريد برنامج مجاني سهل و صغير مساحته 10 ميجابايت لفصل الصوت عن الفيديو (يدعم mov) ,اسم الرنامج avidemux
وصلة التنزيل لاخر نسخة:
http://download.berlios.de/avidemux/...iew2_win32.exe
أخي كيمو ما عليك التوقيت أصبح أمره سهل ببرنامج AegiSub ..المشاركة الأصلية بواسطة kareem50 مشاهدة المشاركةمتقلقش يا شادي احنا جربنا درس صغير وكانت النتيجة جيدة جدا , لكن العيب كان في توقيت الترجمة ..
ياريت المجموعة الثالثة يكون لديها علم ان لازم يكون فيه خبرة ف اللغة
لأن الترجمة هتكون ملف تكست فقط
ومفيش توقيت
لو صعب الامر هضع التوقيت بجانب كل سطر !!
ممكن أخي كيموو أن ترى الدرس الذي عمله الأخ mano2005
هنا في هذه المشاركة : http://www.maxforums.net/showpost.ph...2&postcount=80
سأرسل لك ملف الترجمة التي عمله الأخ mano2005 جزاك الله خير على الخاص
نفس كلامي للأخ كيمو موجه لك ..المشاركة الأصلية بواسطة shady sobhy مشاهدة المشاركةده اللي انا بتكلم فيه
اني لازم تشوفوا الناس مستواها عامل أزاي عشان أحنا نجرب معاكم
انتظروا الملف على الخاص
بالتوفيق
تعليق
-
عمل مبارك ..
ولكن أخي الحسني .. أنا لي تعليق ..
بما أنكم تريدون ترجمة الدروس وليس دبلجتها .. أي أنها نصوص فقط ..
فيفضل وضع ملف الترجمة لوحده .. وملف الفيديوا لوحده .
نحن نعلم أن هناك طريقة تمكنك من دمج ملف الترجمة ( اللي بالكثير يكون حجمه 600 كيلو بايت ، مع ملف الفيديوا ذو الحجم الكبير ) ..
ففي طريقة التعامل اللتي تستخدمونها الآن .. نحن مضطرين أن نقوم بتنزيل الفيديو رغم أن الفيديوا موجود عند أغلب الشباب .. والغرض هو ملف الترجمة بالنهاية ..
يا ريت تناقش الموضوع ممن لديهم خبرة بال Video Editing ..
كنت أتمنى أن أشارككم .. ولكن الحمد لله على كل حال .
تعليق
-
المشاركة الأصلية بواسطة omar13 مشاهدة المشاركةبارك الله فيك على الفكره الجميله وجزاك الله خيراوكل عام وأنت بخير ..المشاركة الأصلية بواسطة ALBARON مشاهدة المشاركةالسلام عليكم
كل عام وانتم بخير ورمضان مبارك عليكم ان شاء الله
اخوى الحسني انتظر الروابط يوم غد او بعد غد ان شاء الله
نحنا بالإنتظار ..
أمين وإياك أخي الكريم ..المشاركة الأصلية بواسطة سايزو مشاهدة المشاركةمجهود عظيم و تشكرون عليه
و يكون في ميزان حسناتكم إنشاء الله
مرحباً أخي أسامة والحمدلله على السلامة ..المشاركة الأصلية بواسطة oms مشاهدة المشاركةعمل مبارك ..
ولكن أخي الحسني .. أنا لي تعليق ..
بما أنكم تريدون ترجمة الدروس وليس دبلجتها .. أي أنها نصوص فقط ..
فيفضل وضع ملف الترجمة لوحده .. وملف الفيديوا لوحده .
نحن نعلم أن هناك طريقة تمكنك من دمج ملف الترجمة ( اللي بالكثير يكون حجمه 600 كيلو بايت ، مع ملف الفيديوا ذو الحجم الكبير ) ..
ففي طريقة التعامل اللتي تستخدمونها الآن .. نحن مضطرين أن نقوم بتنزيل الفيديو رغم أن الفيديوا موجود عند أغلب الشباب .. والغرض هو ملف الترجمة بالنهاية ..
يا ريت تناقش الموضوع ممن لديهم خبرة بال Video Editing ..
كنت أتمنى أن أشارككم .. ولكن الحمد لله على كل حال .
هذا الفريق لا علاقة له في ملفات الفيديو كما ذكرنا في أول الموضوع ..
سينصب جهدنا فقط على ملف الترجمة وكل واحد وطريقته في الحصول على الدروس
بالتوفيق
تعليق
-
أنت عملت ردين فعتقدت أن الثاني أجاب على الأول
طيب أنا موزع العمل .. يعني كل مترجم يترجم درس ولما ينتهي منه يرسله للضابط جتى يعمل الضبط عليه
على كلِ نحتاج إلى مترجمين أكثر فأرجو ممن يجيد اللغة الإنضمام
تعليق
تعليق